appavlenko

Categories:

Солнце по индоевропейски (о лингвистике и лингвофричестве — рассуждения не лингвиста, но историка)

Вчера на туристическом форуме в ВК «Ураловед« (где туристы в старом-добром понимании, а не летуны в заморские страны) зашла речь о том, откуда же появилось название того края, где эти туристы живут — Урал. По одной из озвученных версий, это тюркизм, слово из башкирского языка (в переводе — пояс). Возможно. 

Но меня заинтересовала другая озвученная версия: Разве "Урал" переводиться не с древне-арийского "У-Ра" (стоящий у солнца)?» 

Вот оно, влияние лингвофриков. Человек, озвучивший сей шедевр, однако оказался адекватным — просто где-то слышал, и воспроизвел услышанное.
О феномене любительской лингвистики и лингвофричестве в свое время написал хорошую статью академик Андрей Зализняк — светоч нашей филологической наук, уже, увы, ушедший от нас.
Его научно-популярная работа «О профессиональной и любительской лингвистике» http://gramota.ru/biblio/magazines/nauka_i_zhizn/28_644 Однозначно рекомендую.

Вернусь к упомянутой в начале поста дискуссии и от себя немного добавлю. Мифический корень "РА", якобы обозначающий солнце у древних ариев, есть выдумка лингвофриков. То есть у древних египтян бог солнца некоторое время так действительно назывался, но к славянам и прочим индоевропейцам это не имеет никакого отношения. Да и древние египтяне совсем не арии.
"Солнце" же в языках индоевропейских (русский и др. славянские языки, германские, романские и пр.) восходит к индоевропейскому слову su - рожать (связь с плодородием) и "sur" (suar, svar) - светить. От основы s(a)uel-n- произошли названия солнца практически во всех европейских языках: по английски —  sun, на латыни — sol, немецкое — Sonne, францзское — soleil, ну и наше солнышко.
Может быть я не очень точен в древних корнях слова — по образованию и профессии я историк, но суть передана точно.

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic